País de la UE: Como ciudadano de un país de la Unión Europea, el certificado emitido por el consulado de tu país en España puede estar exento de apostilla gracias al Reglamento Europeo 2016/1191. Consulta el apartado específico más abajo.
Traducción obligatoria: El certificado de este país NO está en español. Necesitarás una traducción jurada al español además de la apostilla.
Cómo obtener el certificado — Paso a paso
Solicitud online o en consulado búlgaro en España
El consulado búlgaro en Madrid tramita el certificado. También puede solicitarse online en el portal del Ministerio de Justicia búlgaro.
Sin apostilla gracias a Reglamento UE
Como país UE, el certificado está exento de apostilla para España.
Traducción jurada al español
El documento está en búlgaro y necesita traducción jurada.
Aviso: Esta información es orientativa. Verifica siempre en el portal oficial antes de iniciar el trámite. Los procedimientos pueden cambiar.
La apostilla del certificado de Bulgaria
Bulgaria es país UE. Los documentos públicos búlgaros están exentos de apostilla para uso en España gracias al Reglamento Europeo 2016/1191. Sin embargo, al estar en búlgaro, necesita traducción jurada al español.
Para trámites de residencia y nacionalidad en España
Si necesitas presentar el certificado de Bulgaria ante las autoridades españolas para solicitar la residencia, el arraigo o la nacionalidad española, el documento debe cumplir: ser emitido por el organismo oficial competente, estar apostillado o legalizado (según corresponda), tener menos de 3 meses de antigüedad al presentarlo, y si no está en español, llevar traducción jurada. Consulta nuestra guía sobre vigencia para evitar el error más común: que caduque antes de presentarlo.
No, Bulgaria es UE y está exenta por Reglamento 2016/1191.
Sí, el búlgaro es diferente al español y necesita traducción jurada.